суббота, 15 декабря 2012 г.

Merry Christmas for grandparents

Сегодня мне довелось принять участие в чудесной акции "Старость в радость" по сбору новогодних подарков для одиноких бабушек и дедушек. Бабушки и дедушки вообще моя слабость! :) Надеюсь от наших маленьких знаков внимания им хоть немножечко станет теплее! И пусть они будут здоровы!

Today I had occasion have a part at the greatest action "The oldness in the gladness" about gathering of Christmas' presents for lonely grandparents. The grandparent are really my weakness at all! :) And I hope that because of our smallish courtesies it will became even a bit warmer to them! Good bless them!

Oggi ho particiato nella buonissima azione "Vecchiaia in felicita" alla colletta dei regali a Capodanno per i nonnini solitari. I nonnini sono la mia debolezza in genere! :) E cerco che con i nostri piccolissimi attenzioni gli diventerebbe anche un pocchino piu caldo! E salute!


Вы тоже можете принять участие в акции "Старость в радость"! Не будьте равнодушны! Успевайте до 20 декабря включительно!

пятница, 14 декабря 2012 г.

Today's look

Одежда в морском стиле кажется мне очень классной, не могу отказать себе в удовольствии даже зимой, но очень редко.

I think that clothes in sea theme are really awesome, can't indulge in it even in winter, but very rare.

I vestiti nel tema marittimo mi sembrano fichissimi, a me non posso disdire piacere anche in inverno, ma davvero di rado.

 Diesel jeans, George cardigan, New look t-shirt, Accessorize necklace and earrings

четверг, 13 декабря 2012 г.

Tiramisu

Все, кто хорошо меня знает, в курсе, что я без ума от Италии и всего итальянского. Вот и Моему на День Рожденья я приготовила Тирамису (tiramisu (tira mi su (итал.) - вознеси меня в высь)). Рецепт простенький, в дальнейшем планирую усложнять.

All people who know me well know too that I'm crazy for Italy and italian traditions. So instead a birthday cake for My I was prepared Tiramisy (tira mi su in italian means smth like put me up). A recipe is simple enough, but I'm going to complicate it it the future.

Tutti quelli che mi conoscono abbastanza bene sanno che sono matta dell'Italia e tutto di italiano. Allora al compleanno del mio amico ho preparato il Tiramisu. Il ricetta e abbastanza semplice, ma andro a complicarla in futuro.

Сыр Маскарпоне (Mascarpone) - 500 г
Яйца (Eggs/uova)- 6 шт.
Ванильный сахар (Sugar/Zucchero) - 2/3 стакана
Крепкий кофе (Coffee/caffe) - 250 мл
Irish cream - 2 ст. ложки
Печенье Савоярди (Savoiardi) - 1 упаковка
Тертый шоколад (Chocolat/ciocco)
Желтки взбиваем с сахаром до состояния однородной массы, готово будет, когда сахар перестанет хрустеть, тогда вмешиваем туда сыр.

The yolks beat with sugar for intimate condition, it will be finished when sugar won't crisp, then mingle our cheese.

I rossi dell'uovo dibattiamo con lo zucchero alla massa congenere, sarebbe pronta quando lo zucchero non canta, in questo caso immischiamo Mascarpone.
Сыр Маскарпоне пресный, поэтому существует риск пересахарить, но в такой пропорции вкус получается что надо. Белки нужно взбить, используйте блендер, в ручную я, признаться, подустала, и добавить в подготовленную смесь.

Mascarpone is bland enough, so we have some risk sugar overkill, but this rate do the taste fits the bill. The whites we need to bead, you have to use blender, I was doing myself and was really tired, and then add it in our prepared mass.

Mascarpone e un po insipido allora abbiamo l'azzardo di riscegliere con lo zucchero ma in questo proporzione il giusto tornera pazzesco. L'albumi frulliamo, bisogna usare il blender, lo facevo a mano e confesso sono stata stanca un po, e poi lo aggiungiamo nella nostra mescolanza.
На дно формы выкладываем печенье, предварительно пропитанное кофе с ликером (можно макать в чашку с кофе, я сначала выложила печенье, а уже потом обливала его ложкой).

In form's bottom lay out Savoiardi, previous saturated in coffee with Irish Cream (you may dunk it in the cup of coffee, but I lay it out firstly and then wet it with spoon).

Savoiardi, dapprima imbevuto nel caffe con Irish Cream, fondiamo (si puo lo intingere nella tazza di caffe, ma io dapprima lo ho fondato e poi ho cosparso con cucchiaio).
Заливаем печенье нашей смесью и ставим на пару часов в холодильник.

Pour Savoiardi with our mix and leave in icebox for some hours.

Imbrodiamo Savoiardi con il nostro mix e lo lasciamo in frigo ad alcune ore.
Перед поеданием посыпаем тертым шоколадом.

Before the eating dredge Tiramisu grate chocolate.

Prima di mangiare cospargiamo il Tiramisu di cioccho grattato.
Buon appetito!

среда, 12 декабря 2012 г.

Today's look

Сейчас я могла бы быть на LMFAO и лихо отплясывать под Party Rock Anthem, но концерт в Екате был отменен, и вот я здесь, вот уж действительно LMFAO (кто еще не в курсе, LMFAO расшифровывается как laugh my fucking ass off). Как сильно я обижена словами не передать и аутфита на концерт не будет тоже, но будет сегодняшний, попроще.

Right now I would be at LMFAO and cut a rag to Party Rock Anthem, but the concert in Yekaterinburg was retracted and so...I'm here, you can say that again! LMFAO (Laugh my fucking ass off)! How much I'm   offended it's beyond words really and my concert's outfit I'll not show therefore but show today's just, easily.

Ora sarei stata a LMFAO ed avrei ballato pazzamente a Party Rock Anthem, ma il concerto in Yekaterinburg e stato annulato e allora...sono qui. LMFAO (laugh my fucking ass off) perbacco! Cosi tanto sono offesa non posso spiegare con qualche parole e perchio non faro vedere il mio outlook al concerto, ma il mio outfit di oggi, piu semplice - si.

 H&M jacket and Esprit t-shirt
 Skirt from Canada and Calzedonia tights
Diva earrings

вторник, 11 декабря 2012 г.

Eggplants

Приготовили с мамой "синеньких", баклажаны то есть. "Синенькие" - это по-украински. Рецепт - бабушкина находка, бабушка, кстати, украинка. Готовить просто, получается вкусно (но очень чесночно!).

Понадобятся: баклажаны, чеснок, майонез, оливковое масло. Все меряем на глаз, в зависимости от количества едоков :)
Баклажаны режем кружочками, чеснок жмем и перемешиваем с майонезом. Разогреваем сковороду и жарим на оливковом масле. Готовые баклажаны сразу мажем соусом. Мы с мамой готовим вдвоем и на двух сковородах, получается куда быстрее.
Из трех синеньких получается вот такая гора. Дальше делайте с ними, что хотите! Кто-то добавляет помидоры, кто-то сыр, закатывает в рулетики, ест с хлебом или картофелем. Мы с мамой едим с оладьями :)
P.S. Когда мы отдыхали в Египте рядом с каждым блюдом в ресторане отеля была табличка с его английским и русским названием, обычно все было прозаично - омлет от omelet недалеко ушел, но вот баклажаны превзошли все наши ожидания, рядом с eggplants на табличке значились таинственные "яйца растения" Как вам такое? :)

На вкуснятках специализируется, кстати, наша дивная Даша, почитайте - не пожалеете.

понедельник, 10 декабря 2012 г.

воскресенье, 9 декабря 2012 г.

L'Occitane time


Сегодня ноги наконец-то донесли меня до petitSpa L'Occitane (Л'Окситан) в Челябинске. Спасибо моим девочкам за подарок. Сначала собиралась на массаж, но мама сказала, что это скучно :) и убедила пойти на процедуру ухода за лицом. Я выбрала многообещающую "Красный рис - Чистая кожа", потому что, говоря откровенно, кожа у меня очень быстро начинает блестеть, а буклет предлагал мне устранить жирный блеск в T-зоне, сделать менее заметными поры и устранить мелкие неровности и покраснения.

Spa L'Occitane действительно petit (небольшая комната внутри самого магазина), но уютно вполне. Со мной работала косметолог Александра, замечательная, ненавязчивая, как это обычно бывает в салонах при магазинах, но очень милая. Процедура состояла из стандартного в общем-то набора: очищающий мусс, тоник, массаж с маслом, мягкий скраб, маска на основе глины и увлажняющая сыворотка. Напоследок нужно было глубоко вдохнуть эфирные масла. Длится удовольствие 75 минут. Стоимость - 2 900 рублей.

L'Occitane мы с мамой жалуем нечасто, потому что между нами за те же деньги можно купить средства, результат от которых будет проверенным, по крайней мере для лица (за сыворотки Estee Lauder можно даже поболе отдать). Но у L'Occitane свои плюсы: натуральные компоненты, неощутимые запахи и прованский колорит, конечно. Когда девочки делали мне этот подарок, акцент был как раз на art de vivre (искусство жить), уж это-то французы умеют.

К внутренней гармонии во время процедуры я, конечно, пришла, в spa часто так бывает. Что касается внешних изменений, то покраснения не похоже чтобы собирались уходить, поры стали чуть менее заметны (что впрочем всегда происходит и при правильном домашнем уходе), а вот жирного блеска не видно уже 6 часов (достойно!). Причем, я уверена, что без присутствия масла, результат был бы еще более очевиден, но на что не пойдешь ради хорошего массажа. Не думаю, что я куплю средства линии "Красный рис" домой, все же пожестче с ней нужно, с кожей моей, но для обладательниц непросто комбинированной, но и чувствительной кожи кое-что может быть полезно.
Очищающий мусс "Красный рис"
Очищающая маска "Красный Рис"
Чудодейственная сыворотка (так и называется)

суббота, 8 декабря 2012 г.

Winter looks. Part 1

Веселимся и ликуем! Мы с чудесной девочкой Инной Фоминой объявляем сезон зимних аутфитов открытым. Каждую неделю в Ale's goodies новые фотографии от Инны с новым луком от меня :)

Let's have fun and cheer! We with wonderful girl Inna Fomina call the winter outlooks' season to order. Every week here in Ale's goodies you may see the new photo shoots from Inna with the new looks from me :)

Ci divertiamo e esultiamo! Noi con bravissima ragazza Inna Fomina annunciamo la stagione dei outfits d'inverno aperta. Ogni settimana qui in Ale's goodies voi potete vedere le foto nuove da Inna con i nuovi looks da me :)

686 coat
Lacoste jumper
Burberry skirt
Tod's bag


пятница, 7 декабря 2012 г.

Today's look

My second return to childhood :)
 Depo Jeans t-shirt with jeggins

 ICHI hat, scarf and mitts with my granny's handmade leg warmers
Circa swearshirt and shoes

четверг, 6 декабря 2012 г.

Today's look

Сегодня мы с девочками провели замечательный вечер с молодой мамой Ангелиной и ее малышкой Ариной, фотографии которой вы увидите здесь, когда она немного подрастет, 1 декабря ей исполнился всего месяц! А пока сегодняшний аутфит.

Tonight we with my girls spent wonderful evening with young mum Angelina and her little princess Arina, whose foto you'll see here for sure when she grow up some, cause 1st december she was just one month old! Meanwhile today's outfit.

Oggi noi con le mie amiche abbiamo spento la serata benissima con la mamma giovane Angelina e la sua piccola principessa Arina, le foto di chi vedrete ovviamente ma quando lei crescera un po, perche 1 decembre ha volto soltanto un mese! Allora l'outfit di oggi.

 Diesel jeans
Guess t-shirt and Topshop cardigan

вторник, 4 декабря 2012 г.

New Year's cream

Готовимся к холодам, не забываем защитить от сухости свои ручки, ножки и лицо! Интересно, всех девочек гипнотизируют красивые упаковки? Мимо новогодних невозможно же пройти спокойно. 

Let's make some preparations for the cold winter, don't forget about cover of your hands, feet and face of dryness! I wonder is it real that cute wraps hypnotize all of the girls? It's absolutely impossible walk past it calmly, New Year's especually.

Prepariamo della freddezza, non dimentichiamo proteggere di nostre mani, piedi e visi dall'aridita! Interessante, gl imballi carini ipnotizzano tutte le ragazze? Questo e assolutamente impossibile passare innanzi tranquillamente, di Capodanno specialmente.